Fecha de vigencia:  25/FEB/2023

 

ESTE AVISO DESCRIBE LOS POSIBLES USOS Y DIVULGACIONES DE LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD Y CÓMO USTED PUEDE ACCEDER A ELLA. LÉALO ATENTAMENTE.

 

Acerca de nosotros:

En este Aviso, utilizamos términos como “nosotros”, “nos”, “nuestro” y “práctica” para referirnos a Arizona Oncology Associates, P.C. (en adelante, Arizona Oncology), sus médicos, empleados, personal y otras personas. Todos los centros y ubicaciones de Arizona Oncology siguen los términos de este Aviso de Prácticas de Privacidad (en adelante, el Aviso) y pueden compartir información médica entre sí con fines de tratamiento, pago u operaciones de atención médica y para otros propósitos, como se describe en este Aviso.

 

Propósito de este Aviso:

Este Aviso describe cómo podemos usar y revelar su información médica para llevar a cabo tratamientos, pagos u operaciones de atención médica y para otros fines permitidos o requeridos por la ley. Este Aviso también describe nuestras obligaciones legales para proteger la privacidad de la información sobre su salud y explica sus derechos para que la información sobre su salud esté protegida. Entendemos que la información sobre su salud es personal y nos hemos comprometido a proteger su privacidad.

 

Nuestras responsabilidades:

Estamos obligados por ley a mantener la privacidad y seguridad de su información médica protegida. Debemos seguir los deberes y las prácticas de privacidad descritos en este Aviso y entregarle a usted una copia. No usaremos ni compartiremos su información de otra manera que no sea la descrita aquí, a menos que usted nos diga por escrito que podemos hacerlo.  Si usted nos autoriza, podrá cambiar de opinión en cualquier momento. Háganos saber por escrito si cambia de opinión. También estamos obligados a notificarle de cualquier violación de la información sobre su salud no segura que pueda haber comprometido la privacidad o seguridad de su información.

 

Cómo podemos usar y revelar la información sobre su salud

Las siguientes categorías describen ejemplos de la forma en que podemos usar y revelar información de salud sin contar con su autorización por escrito:

 

Para brindarle tratamiento:

Podemos usar la información sobre su salud para proporcionarle tratamiento o servicios médicos. También podemos compartir la información sobre su salud con otros profesionales que lo estén tratando.

Por ejemplo, su información médica se compartirá con su médico y otros proveedores de atención médica que participen en su atención. Podemos compartir la información sobre su salud con otros médicos con el propósito de hacer consultas. También podemos revelar su información médica a su médico de atención primaria u otro proveedor de atención médica para asegurarnos de que tengan toda la información que necesitan para diagnosticarle y tratarle.

 

Con fines de pago:

Podemos usar y revelar la información sobre su salud para facturar y recibir pagos de planes de salud u otras entidades por los artículos y servicios que le brindamos.

 

Por ejemplo, podemos enviarle una factura a usted, a su plan de seguro médico o a otro tercero pagador. La factura puede contener información que le identifique, su diagnóstico y el tratamiento o los suministros utilizados en el curso del tratamiento. Además, podemos informar a su plan de seguro médico acerca del tratamiento que esté a punto de recibir con el propósito de obtener la aprobación previa para dicho tratamiento o para determinar si su plan lo cubrirá.

 

Para operaciones de atención de la salud:

Podemos usar y revelar la información sobre su salud para respaldar nuestras actividades comerciales necesarias para administrar la práctica y asegurarnos de que nuestros pacientes reciban atención de calidad.

 

Por ejemplo, podemos usar la información sobre su salud para actividades de evaluación de calidad, capacitación de estudiantes de medicina, otorgar credenciales necesarias y para otras actividades esenciales. También podemos revelar la información sobre su salud a terceros “socios comerciales” que realizan diversos servicios en nuestro nombre, como transcripción, facturación y cobro. En estos casos, celebraremos un acuerdo por escrito con el socio comercial para garantizar que protejan la privacidad de su información de salud en la misma medida en que nosotros la protegemos.

 

Sus opciones:

Para cierta información de salud, usted puede optar por decirnos qué compartir. Si tiene una preferencia definida sobre cómo compartimos su información en las situaciones que se describen a continuación, hable con nosotros.  Díganos qué prefiere que hagamos y seguiremos sus instrucciones. En estos casos, usted tiene el derecho y la opción de decirnos lo siguiente:

 

  • Que compartamos información con su familia, amigos cercanos u otras personas involucradas en su atención.
  • Que compartamos información en una situación de socorro en caso de desastre.
  • Si no puede decirnos sus preferencias, podremos proceder y compartir su información si creemos que es lo mejor para usted. También podemos compartir su información cuando sea necesario para disminuir una amenaza grave e inminente para la salud o la seguridad.

 

 

¿De qué otra manera podemos usar o compartir la información sobre su salud?

Además de las maneras mencionadas anteriormente, también se nos permite (en la medida permitida por la ley aplicable) usar y compartir la información sobre su salud sin su autorización para los siguientes propósitos:

 

Según lo exija la ley:

Podemos usar y revelar la información sobre su salud cuando así lo exijan las leyes federales, estatales o locales.

 

Responder a demandas y acciones legales:

Podemos compartir la información de  salud sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa o para responder a una citación.

 

Procesar documentos de compensación de trabajadores, aplicación de la ley y otras solicitudes del gobierno:

Podemos utilizar o revelar información sobre su salud:

  • Para reclamaciones de compensación de trabajadores
  • Con fines de aplicación de la ley o para un funcionario encargado de hacer cumplir la ley
  • Con agencias de supervisión de la salud para actividades autorizadas por la ley
  • Para funciones gubernamentales especiales, como servicio militar, seguridad nacional y protección presidencial

 

Actividades de salud pública:

Se nos permite o se nos exige que compartamos su información de otras maneras. Debemos cumplir con muchas condiciones de la ley antes de poder compartir su información con estos fines, incluso para ayudar con problemas de salud pública y seguridad como los siguientes:

  • Prevención de enfermedades
  • Reportar nacimientos o muertes
  • Reportar sospechas de abuso, negligencia o violencia doméstica
  • Informar reacciones adversas a medicamentos
  • Prevenir o reducir una amenaza grave para la salud o la seguridad de cualquier persona
  • Ayudar con los retiros de productos

 

 

Donación de órganos y tejidos:

Podemos usar y revelar su información médica a organizaciones de procuración de órganos.

 

Médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerarias:

Podemos usar y revelar información médica a un forense o un examinador médico. Esta divulgación puede ser necesaria para identificar a una persona fallecida o para determinar la causa de la muerte. También podemos revelar información médica, según sea necesario, a los directores de funerarias para ayudarles a realizar sus funciones.

 

Reclusos:

Si usted es un recluso de una institución correccional o está bajo la custodia de un funcionario encargado de hacer cumplir la ley, podemos revelar la información sobre su salud a la institución correccional o al funcionario encargado de hacer cumplir la ley para ayudarles a proporcionar su atención médica, proteger su salud y seguridad o la salud y seguridad de otros, o para asistir a la seguridad de la institución correccional.

 

Investigación:

Podemos usar y revelar la información sobre su salud para ciertas actividades de investigación. Por ejemplo, podríamos usar la información sobre su salud para decidir si tenemos suficientes pacientes para realizar un estudio de investigación sobre el cáncer. Para ciertas actividades de investigación, una Junta de Revisión Institucional (IRB) o una Junta de Privacidad pueden aprobar los usos y divulgaciones de la información sobre su salud.

 

¿Cuándo necesitamos su permiso por escrito antes de usar o compartir su información médica?

Otros usos y divulgaciones de su información médica no cubiertos por este Aviso se harán solo con su autorización por escrito. Algunos ejemplos:

 

Notas de psicoterapia:

Por lo general, no mantenemos notas de psicoterapia sobre nuestros pacientes. Si las tenemos, solo las usaremos y revelaremos con su autorización por escrito, excepto en situaciones limitadas.

 

Comercialización:

Solo podemos usar y revelar su información médica para fines de mercadeo con su autorización por escrito. Esto incluiría, por ejemplo, comunicarnos con usted por cuestiones relacionadas con el tratamiento, cuando recibamos un beneficio financiero por hacerlo.

 

Venta de información sobre su salud:

Solo podemos vender información sobre su salud con su autorización por escrito.

 

Actividades de recaudación de fondos:

En el caso de la recaudación de fondos, podemos comunicarnos con usted como parte de las actividades de recaudación de fondos, pero usted puede decirnos que no volvamos a comunicarnos.

 

Si nos autoriza a usar o revelar su información médica, usted puede modificar su autorización, por escrito, en cualquier momento. Si usted modifica su autorización, ya no usaremos ni revelaremos la información sobre su salud de acuerdo con lo especificado por su anulación, excepto en la medida en que ya hayamos usado o compartido la información sobre su salud en función del permiso que nos otorgó anteriormente.

 

 

Sus derechos con respecto a la información sobre su salud:

Usted tiene los siguientes derechos con respecto a la información de salud que mantenemos sobre usted:

 

Derecho a solicitar restricciones:

Usted tiene derecho a solicitar una restricción a la información de salud que usemos o revelemos sobre usted para operaciones de tratamiento, pago o cuidado de la salud. En la mayoría de los casos no tenemos la obligación de aceptar su solicitud. Si la aceptamos, atenderemos su solicitud a menos que la información sea necesaria para proveerle tratamiento de emergencia.

 

Para solicitar restricciones, usted debe presentar la solicitud por escrito y enviarla al nuestro Oficial de Privacidad utilizando la información de contacto que se indica a continuación.

 

Si usted paga de su bolsillo la totalidad de un servicio o artículo de atención médica, puede pedirnos que no compartamos esa información con su aseguradora con el propósito de pago o de nuestras operaciones. Atenderemos su pedido, a menos que una ley nos exija compartir esa información.

 

Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales:

Usted tiene derecho a solicitar que nos comuniquemos con usted de cierta manera o en un lugar determinado con respecto a los servicios que recibe de nosotros. Por ejemplo, puede solicitar que solo nos comuniquemos con usted a un número de teléfono específico o solamente por correo.

 

Para solicitar comunicaciones confidenciales, debe hacer su solicitud por escrito y enviarla a nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad.

 

No le preguntaremos el motivo de su solicitud. Intentaremos atender todas las solicitudes razonables.

 

Derecho a obtener una copia electrónica o impresa de su expediente médico:

Usted puede solicitar ver u obtener una copia electrónica o impresa de su información médica y otra información de salud que tengamos sobre usted. Le proporcionaremos una copia o un resumen de su información de salud, generalmente dentro de los 30 días posteriores a su solicitud. Podemos cobrar una tarifa razonable basada en el costo. Es posible que le solicitemos que presente su solicitud por escrito. Pregunte a nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad cómo hacerlo.

 

También puede solicitar (por escrito) que enviemos una copia de su información médica a cualquier persona o entidad que usted designe (por ejemplo, un negocio, hospital, etc.). Su solicitud escrita y firmada debe identificar claramente a dicha persona o entidad designada y dónde desea que enviemos la copia. Si solicita una copia de la información sobre su salud, podemos cobrarle una tarifa razonable basada en el costo.

 

Derecho a pedirnos que corrijamos su expediente médico:

Usted puede solicitarnos que corrijamos la información sobre su salud que considere incorrecta o incompleta. Pregunte a nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad cómo hacerlo. Podemos denegar su solicitud por escrito, pero le diremos los motivos por escrito dentro de los 60 días.

 

Derecho a obtener una lista de aquellos con quienes hemos compartido información:
Puede solicitar un listado (recuento) de las veces que hemos compartido su información de salud en los seis años anteriores a la fecha en que la solicitó, con quién la compartimos y por qué. Incluiremos todas las divulgaciones, excepto aquellas sobre tratamiento, pago y operaciones de atención médica, y ciertas otras divulgaciones (como aquellas que nos haya solicitado). Póngase en contacto con nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad para obtener más información sobre cómo hacer su solicitud por escrito.

 

La primera contabilidad que solicite dentro de un período de 12 meses será gratuita. Para cuentas adicionales, podemos cobrarle una tarifa razonable basada en el costo. Le notificaremos los costos involucrados y le daremos la oportunidad de retirar o modificar su solicitud antes de incurrir en ningún costo.

 

Derecho a elegir a alguien para que actúe en su nombre:

Si usted le ha otorgado a alguien un poder notarial médico o si se le ha asignado un tutor legal, esa persona puede ejercer los derechos que usted tenga y tomar decisiones relativas a la información sobre su salud. Nos aseguraremos de que la persona tenga realmente esa autoridad y pueda actuar por usted antes de tomar cualquier medida.

 

Derecho a recibir una copia impresa de este Aviso:

Usted tiene derecho a recibir una copia impresa de este Aviso en cualquier momento, aunque previamente haya aceptado recibirlo a través de un medio electrónico.

 

Para obtener una copia impresa de este Aviso, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad.

 

Además, usted puede obtener una copia impresa de este Aviso en nuestro sitio web, http://arizonaoncology.com/privacy-policy/.

 

Cambios a este Aviso:

Podemos cambiar los términos de este Aviso y tales cambios se aplicarán a toda la información que tengamos sobre usted, incluida la información de salud que actualmente mantenemos, así como cualquier información de salud que recibamos en el futuro. Si realizamos cambios sustanciales o importantes a nuestras prácticas de privacidad, modificaremos de inmediato nuestro Aviso. El nuevo Aviso estará disponible a solicitud, en la sala de espera de pacientes y en nuestro sitio web, https://arizonaoncology.com/privacy-policy/.

 

Quejas:

Si tiene alguna pregunta sobre este Aviso o desea presentar una queja sobre nuestras prácticas de privacidad, dirija sus consultas a nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad.

 

También puede presentar una queja ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, Oficina de Derechos Civiles, enviando una carta a 200 Independence Avenue, S.W., Washington, D.C. 20201, llamando al 1-877-696-6775 o visitando www.hhs.gov.ocr/privacy/hipaa/complaints/.   No se tomarán represalias ni se le penalizará por presentar una queja.

 

Preguntas:

Si tiene preguntas sobre este Aviso, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad:

 

Arizona Oncology

Hector Bustamante, Gerente de Cumplimiento, Oficial de Privacidad y Seguridad según la ley HIPAA

Dirección: 2625 N. Craycroft, Ste. 221, Tucson, AZ 85712

Teléfono: 520-519-7745

Fax: 520-415-7941

Correo electrónico: Hector.Bustamante@usoncology.com

 

 

Arizona Oncology cumple las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, origen nacional, religión, género, orientación sexual, edad, discapacidad, estado civil o diagnóstico.

 

 

Arizona Oncology cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Arizona Oncology no excluye a las personas ni las trata de forma diferente debido a su origen étnico, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-520-519-7745.